Уеб адресите написани на кирилица изглеждат ползваеми, когато ги следите с мишката долу в лентата за дереджето (status bar).

Например страницата за акация в Уикипедия или тази публикация на Нели Огнянова относно силата на звука в рекламите.

Въпреки това, като ги щракнете, в лентата с адреса на вашия браузър всичко става на гарги:

bg.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F

И като се изпраща по email или програма за бързи съобщения получателят не може да разбере къде го пращате.

Не че eenk.com/?p=1259 e кристално ясен и прекрасен начин…

Но!

Чудя се дали е по-добре уеб адресите на конкретна статия да се изписват транслитерирани, например:

bg.wikipedia.org/akacia/

или както правят автора.ком, с извинение.

И дали кирилицата получава бонус от търсачките при индексиране и намиране, за сметка на неразчитаемостта си при препращане?

Защото май латиницата в този случай печели откъм удобство за потребителя?

Май започнах да мисля на хм, глас.

Честит 24-ти май?

Коментари

  1. 29 май 2007 @ 21:11

    Въпросът ти е неправилен – разбира се, че е по-добре на кирилица (или друга съотбетна азбука), отколкото транслитерирано на латиница. Въпросът е кога програмите ще започнат масово да поддържат UTF8 за URL-Encoding. Тогава всякакъв проблем отпада. Макар и днес да не е проблем – просто внимаваш повече как пишеш моментните съобщения и писмата и всичко е ок.

  2. 29 май 2007 @ 21:14

    Това %D0%90%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F не е кирилица. Има един много полезен плъгин за WordPress, RusToLat, работи безотказно. Препоръчвам го на всички ползватели на тази платформа.

  3. 29 май 2007 @ 21:30

    Споменал си 24-ти май, вероятно повечето са забелязали картинката в Google, което ме кара да мисля, че не са ни забравили и скоро ще има adsense на български, не че го ползвам по настоящем.(това във връзка с бонуса от търсачките).
    Иначе Антония е споменала едната възможност. Лично на мен не ми харесва особено това и предпочитам да превеждам заглавието на постинга на английски, отколкото то да е на шльокавица. Някои пък си ги оставям на български :)

  4. Ronson #
    29 май 2007 @ 21:58

    И аз мисля, че е по-добре да бъде на кирилица. Колкото до търсачките – те нямат проблем с адресите съдържащи кирилица.
    Проблемът с показването е по-скоро на ниво програма, IE и Firefox не могат да показват кирилицата както трябва, докато примерно Opera няма такива проблеми :)

  5. Endymion #
    29 май 2007 @ 23:06

    Всъщност и Internet Explorer и Firefox могат да показват коректно URL-ите на кирилица в лентата с адреси без проблеми, поне в последните си версии. При Firefox и дериватите му трябва да се промени една настройка от about:config – network.standard-url.escape-utf8 да е false. Това съм го тествал с Firefox 2 и Epiphany 2.18. Вероятно в предишните версии се настройва по аналогичен начин но нямам достъп до тях за да ги пробвам. Предполагам не е зададено по подразбиране за да нямат проблеми някои стари програми. При Internet Explorer 7 си работи, но там не помня дали съм променял нещо по настройките или си е така по принцип.

  6. Endymion #
    29 май 2007 @ 23:23

    Който бърза пише по два пъти. Сега пробвах да кликна на връзката и Epiphany-то ми промени кирилицата на поредица от % и шеснайсетични числа. Докато ако си напиша ръчно адреса в лентата за адреси всичко си се показва коректно. Явно в има някакъв проблем с базираните на Gecko браузъри в това отношение. С Konqueror линковете от eenk.com се държат по-зле, там и в статуса не се показват коректно, но пък в bg.wikipedia.org си работят и си се показват коректно навсякъде. Може би той се обърква от кодировката на страница.

  7. 29 май 2007 @ 23:26

    Аз си ги превеждам мойте „слъгове“ или се старая да дам само ключови думи. Колкото по-интернационални, толкова по-добре.
    В случая с АВТОРА бих драснал нещо такова:
    „…/teletubis-homosexualism „
    или
    „…/teletubis-problems“

    и другото е, че не обичам прекалено завъртяни имена за адреси..
    Така или иначе като мине отпред адресът от базата данни и целият линк става прекалено дълъг, а ако има само 2-3 думи след него поне е приемлива ситуацията… :)

  8. Нели, не от Огледала #
    29 май 2007 @ 23:26

    За лош пример ли си ме дал?

  9. weed up! #
    30 май 2007 @ 1:49

    statiqta v avtora e chykova :)

  10. 30 май 2007 @ 11:08

    Post-slugs аз предпочитам да са ми на английски. Така е кратко и ясно. Заглавията на постовете са си на български. Така всичко хем е читаемо, хем няма „0%90%D“ и т.н., хем Google си харесва post slugs и на латиница и на кирилица и няма никакъв проблем:)

  11. max #
    30 май 2007 @ 11:22

    Повече подробности на:
    http://kb.mozillazine.org/Network.standard-url.encode-utf8

  12. uv #
    30 май 2007 @ 12:23

    а, що? Safari си ги пише на български. проблемът, естествено, настава когато цял домейн вече изглежда по същия начин като друг. (flickr.com vs fliскг.com). трябва някакво обозначение.

  13. 30 май 2007 @ 14:14

    както вече се каза, проблемът не е в нашия телевизор/блог, а в тъпите браузъри, които не поддържат кирилица като хората. защо да си превеждам урл-то на чужди езици и чужди азбуки, като моята си ме кефи? пък е (малко) по-добре и за търсачките.

  14. Людмил #
    5 юни 2007 @ 15:39

    тоя адрес ми излиза с български букви в браузъра:
    http://bgnewsroom.com/новини-от-българия/n40714/в-село-трудовец-щетите-са-за-над-5-милиона-лева

  15. Петър #
    15 юли 2007 @ 15:27

    С Опера нямам никакви проблеми – всичко ависи от браузера ви.

    Остава проблема с еднакво изглеждащите символи – и той е сериозен, тъй като може да бъде използван за измами.

Кажете нещо

Може да ползвате лек HTML. Email адресът ви остава скрит.

Абонирайте се за коментари през RSS